お悔やみの言葉:
この度は、本当にお気の毒でした。どうぞ、元気を出してください。
It must have been really hard on you. Do your best to be strong.
この度は、ご愁傷さまでした。どうぞ、お力落としのないように。
I'm sorry about this unfortunate happening, Keep up your reserves of strength.
この度は、本当に大変なことでした。どうぞ、お気持ちを確かに。
This has been a very terrible time. I hope you recover your spirits quickly.
Writing Letters of Condolence - Common Expressions:
~さんがお亡くなりになったとのお知らせをいただき、驚いております。
I was shocked to hear that ~ passed away.
~さんご永眠とのお知らせに驚いております。
I was shocked to hear that ~ passed away.
お慰めすることばもございません。
There is nothing I can say to ease your sorrow.
ご家族の方もどんなにお力落としのことかとお察し申し上げます。
I sympathize with the great sorrow your family is experiencing.
ご家族の皆様の悲しみ、拝察申し上げます。
I sympathize with the great sorrow your family is experiencing.
つつしんでご冥福をお祈り申し上げます。
つつしんでご冥福をお祈りいたします。
I sincerely hope that he/she has great happiness in the next life.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar